탈무드 다운로드

24 “바빌로니아 탈무드 완전한 VOL I-X PDF”에 대한 응답은 로드킨슨의 탈무드 로드킨슨의 번역에 대한 참고 노트는 적어도 두 판을 통해 갔다. 성스러운 텍스트 버전은 두 번째 판에서 준비되었습니다. 이 모든 것은 1903년 인쇄물에서 스캔한 책 1을 제외하고 1918년 인쇄본이었습니다. 볼륨의 번호는 첫 번째와 두 번째 버전 사이에 근본적으로 변경되었습니다. 혼란에 추가하려면 두 번째 버전은 10 권의 책 세트, 책 당 두 권의 책으로 묶여있었습니다. 이 번호 매기기는 일관적입니다, 예를 들어, 두 번째 버전 책 1에는 볼륨 1과 2가 포함되어 있습니다. 책 5에는 9권과 10권 등이 포함되어 있습니다. 그러나, 첫 번째 판의 볼륨 시퀀스는 완전히 두 번째 버전에서 셔플; 예를 들어, 두 번째 판의 9권과 10권(5권)은 첫 번째 판의 1권과 2권에 해당합니다. 이 혼란은이 세트의 개별 도서 (합리적인 가격에 상당히 풍부)에 대한 중고 도서 시장을 쇼핑하는 경우 분명합니다. 현재 공개 도메인에 있는 유일한 광범위한 책인 로드킨슨의 10권의 판본에는 탈무드의 `페스티벌`과 `법학` 섹션의 완전한 번역본이 포함되어 있습니다. 로드킨슨은 탈무드의 약 3분의 1을 겨우 마쳤다. 10권 은 모두 성스러운 본문으로 준비되었으며, 이곳에서 는 그 모든 책을 볼 수 있습니다.

바빌로니아 탈무드의 가장 접근 가능한 히브리어 및 영어 번역 중 하나는 오픈 소스가 됩니다. 오늘, 세파리아, 인터넷에 전통적인 유대인 텍스트를 가져 온라인 비영리, 그것은 예루살렘 polymath 랍비 아딘 스타인 솔츠 심지어 – 이스라엘의 선명한 이중 언어 번역과 전체 보상을 게시 할 것이라고 발표했다. Sefaria는 이미 탈무드의 첫 번째 22 개 관학을 영어로 게시했습니다. 나머지는 현대 히브리어 번역과 함께 2017년까지 출시될 예정입니다. 손치노 탈무드(Soncino Talmud)와 같은 고대 유대인 법률 문학 모음을 번역하려는 이전의 시도와는 달리, 스타인솔츠 에디션은 명확성과 접근성으로 소중히 여겨지며, 학문적 소비뿐만 아니라 대중에게 도용하기에 이상적입니다. 로드킨슨은 탈무드를 번역하는 것이 받아들일 수 있는 관행이 아니라고 생각하는 전통주의 유대인들뿐만 아니라 탈무드와 유대교에 대한 적대적인 사람들로부터 도대체 널리 비난을 받아왔다.